Recital poético de Lamiae el Amrani en el Campus de Huesca

La escritora marroquí que escribe en castellano Lamiae El Amrani es la protagonista de la segunda sesión del ciclo “Poesía en el Campus “de Huesca. El recital, que será presentado por las profesoras María Ángeles Naval y Rosa Tabernero, tendrá lugar el viernes 11 a las 12,15h en la Facultad de Ciencias Humanas y de la Educación

“Fusión poética”

Esta joven poetisa marroquí escribe directamente en castellano, aunque su obra ha sido traducida posteriormente al árabe. Lamiae se siente heredera de la tradición poética árabe, donde reconoce influencias de poetas como Nizar Qabbani, Adonis o Nazik al-Malaíka; pero también de la castellana donde sus referencias son García Lorca, Miguel Hernández o Juan Ramón Jiménez. Lamiae El Amrani forma parte del elenco de escritoras, que por su proyección pública ha encabezado Fatima Mernissi, que intentan aportar una voz femenina a una literatura, la marroquí, que desde hace décadas es patrimonio casi exclusivo de los hombres.

La Universidad de Zaragoza ha editado, con el patrocinio de Ibercaja, como es habitual en sus recitales del ciclo Poesía en el Campus, un cuaderno con una antología poética de la autora. En esta ocasión aparece una selección de poemas, junto a su traducción al árabe realizada por Nadia El Amrani, hermana de Lamiae. El cuaderno, que se regala a los asistentes al recital, contiene una introducción de Alberto Motaner, del Instituto de Estudios Islámicos y del Oriente Próximo (Cortes de Aragón-Universidad de Zaragoza-CSIC), entidad colaboradora en este recital; junto a un análisis, a partir de la tradición poética árabe, de la obra de El Amrani, realizado por Juan Antonio Pacheco, de la Universidad de Sevilla, y otro sobre la mujer en la literatura contemporánea marroquí de la propia autora.

Lamiae el Amrani

Lamiae El Amrani (Tetuán, Marruecos) es licenciada en Lengua y Literatura Hispánica por la Universidad Abdelmalek Essaadi (Tetuán) y realiza su doctorado en el Departamento de Periodismo de la Universidad de Sevilla. Colabora en la radio intercultural Wahatu Al Andalus.

Ha publicado "Poemas" (Barcarola, 68-69, Albacete, 2006), "Mujer y Poesía en Marruecos" (en Actas de las jornadas de Cooperación Cultural Hispano-marroquí, Algeciras, 2006), "Paraíso de especias" (Barcarola, 70, Albacete, 2007), la pláquette Verde mar sin alas (Col. "Cuadernos de Mayo", 1; Ayuntamiento de Cartagena, 2007). La pláquette Un Suspiro inapreciable de una noche cualquiera (Cuaderno de Poemas leído en el Carmen de la Victoria, Universidad de Granada, 2007), "Literatura escrita por mujeres en el Marruecos actual" (en Escritoras y Pensadoras Europeas, Sevilla, Arcibel Editores, 2007), "La Educación: Motor del cambio de la mujer marroquí" (en Mucho Mas Mayo, Festival de Jóvenes Talentos, Cartagena, 2007), "Poemas" (Lunas de Papel, Molina de Segura, Murcia, núm. 1, otoño-invierno 2007-2008), "Poemas" (El Coloquio De Los Perros: Revista Electrónica, núm. 18, 2007), "Poemas" (ANTARIA: Poesía, artes visuales, narrativa, pensamiento, núm. 7, 2007).

Comentarios